Forschungsprojekte zur Septuaginta in Deutschland

  • Startseite
  • Tagungen
  • LXX.D
  • LXX.H
  • LXX.NT
  • ISBTF
  • Veröffentlichungen
  • Bibliographie
  • Links
  • Impressum
  • Aktuelles
  • Mitarbeiter
  • Richtlinien
  • Texte
  • Veranstaltungen
  • Links
  • Veröffentlichungen

Richtlinien

1. Der Titel

2. Die Zielsetzung

3. Die Struktur des Septuaginta-Übersetzungswerks

4. Umfang und Textgrundlage

5. Die Bezeichnung der Septuaginta und ihrer Bücher

6. Die Septuaginta als Übersetzung

7. Die Schreibung der Eigennamen

8. Die formale Gestaltung des Übersetzungs- und des Begleitbandes

9. Hinweise zur deutschen Sprachgestalt der Übersetzung

10. Literaturverweise und Bibliographie

11. Hinweise zur einheitlichen elektronischen Form

12. Abkürzungsverzeichnisse


RoopleTheme