Forschungsprojekte zur Septuaginta in Deutschland

    • Startseite
    • Tagungen
    • LXX.D
      • Mitarbeiter
      • Richtlinien
      • Texte
      • Veranstaltungen
      • Links
      • Veröffentlichungen
    • LXX.H
    • LXX.NT
    • ISBTF
    • Veröffentlichungen
    • Bibliographie
    • Links
    • Impressum

Richtlinien

1. Der Titel

2. Die Zielsetzung

3. Die Struktur des Septuaginta-Übersetzungswerks

4. Umfang und Textgrundlage

5. Die Bezeichnung der Septuaginta und ihrer Bücher

6. Die Septuaginta als Übersetzung

7. Die Schreibung der Eigennamen

8. Die formale Gestaltung des Übersetzungs- und des Begleitbandes

9. Hinweise zur deutschen Sprachgestalt der Übersetzung

10. Literaturverweise und Bibliographie

11. Hinweise zur einheitlichen elektronischen Form

12. Abkürzungsverzeichnisse


RoopleTheme!